from 166 €
MIRABELL DOLOMITES HOTEL
Luxury . Ayurveda & SPA | Olang at Mt. Kronplatz
s
from 76,50 €
Hotel Saltauserhof
Wellness hotel | St. Martin in Passeier
from 255 €
Quellenhof Luxury Resort Passeier
Sport & wellness resort | St. Martin in Passeiertal
s
from 140 €
Hotel Sand
Hiking - biking hotel | Kastelbell-Tschars
from 67 €
Ruster Resort
For relaxation seekers, active travellers & culture lovers | Algund near Merano
A summer full of adventures
The ideal destination for an active holiday, nature enjoyment, and relaxation.
from 125 €
Hotel Waldhof
Vitalpina Hotel | Rablà near Meran
s
from 122 €
Majestic – Unique Spa Resort
Wellness hotel | Reischach at Mt. Kronplatz
s
from 168 €
SOLVIE Calm Inspiring Getaway
Sporthotel | Pfalzen at Mt. Kronplatz
s
from 141 €
LANERHOF Relax & Active Retreat
Spa-Hotel | St. Lorenzen at Mt. Kronplatz
s
from 65 €
Landhaus Fux
Residence | Schlanders in the Vinschgau
from 70 €
Alpwellhotel Burggräfler
Wellness hotel | Tisens near Meran
from 66 €
Garni Ganthaler
In the middle of fruit orchards | Algund near Meran
s
from 163 €
Viktoria Alpine Spa Resort
Wellnesshotel | Hafling near Meran
s
from 114 €
Green Lake Hotel Weiher
Pleasure & well-being | Issing at Mt. Kronplatz
from 190 €
WINKLER 5-Star Design Hotel
Design hotel | St. Lorenzen at Mt. Kronplatz

Tradycje i zwyczaje Południowego Tyrolu

Każdy, kto kiedykolwiek był obecny przy rozpalaniu ognia Najświętszego Serca Pana Jezusa, ustawianiu Kirchtagmichl lub wielkiej procesji dziękczynnej za plony, naprawdę poznaje kraj i jego mieszkańców, a także tradycyjną stronę Południowego Tyrolu.
Krampus masks
Krampus masks

Traditional handmade Krampus masks in the period before Christmas

IDM Südtirol-Alto Adige / Mint Mediahouse

Życie w Południowym Tyrolu jest ściśle związane z licznymi zwyczajami i starymi tradycjami, z których niektóre są nadal praktykowane w całym kraju, inne tylko w poszczególnych wioskach. Oprócz obchodzonych wszędzie świąt, takich jak karnawał, Wielkanoc, Boże Narodzenie i Sylwester, Południowy Tyrol ma kilka bardzo szczególnych tradycji. Tutaj można dowiedzieć się więcej o zwyczajach i tradycjach, takich jak jesienne spędy bydła, procesje Krampusa w Boże Narodzenie i procesje w katolickie święta.

Ogień Najświętszego Serca Pana Jezusa

Drugi piątek po święcie Bożego Ciała został wybrany jako Dzień Najświętszego Serca Pana Jezusa. W następną niedzielę w całym Tyrolu rozpalane są ogniska Najświętszego Serca, które są uważane za "płonący dowód" nierozerwalnej przysięgi złożonej przez Tyrolczyków w 1796 roku. Ogniska są często układane w kształcie serc, krzyży lub znaków Chrystusa "INRI" lub "IHS", ale także w różnych napisach.

Procesje

Procesje i parady organizowane są w różne święta kościelne. Z reguły są to procesje petycyjne, które prowadzą przez wioskę i jej okolice. Ksiądz idzie pod baldachimem, a społeczność wioski niesie figurki i symbole chrześcijańskie.

Kirchtag-Michl

Kirchtag-Michl - w dialekcie "Kirschtamichl" - jest ściśle związany z Val Pusteria. W dni kościelne, które zwykle odbywają się między majem a październikiem, Michl - słomiana kukła z białą koszulą, kapeluszem i butelką wina - jest przywiązywana do długiego drzewa - drzewa Kirchtag-Michl - i wznoszona na placu targowym w sobotę. Im wyższe drzewo, tym lepsza i dumniejsza wioska. Michl musi być strzeżony przez noc aż do dnia kościoła (niedziela), aby ludzie z sąsiedniej wioski nie mogli go ukraść. Pod koniec festiwalu drzewko jest sprzedawane na aukcji lub na loterii, a w niektórych miejscach Michl jest zakopywany.

Ostatni dzień kościelny w roku odbywa się w wiosce Kasern w Valli di Tures e Aurina. Szczególną rzeczą jest nie tylko data, ale także fakt, że drzewo nie jest zwieńczone Michlem, ale Urschlem.

Craft - Red Rooster
Craft - Red Rooster

Materials from South Tyrol, production directly on the farm, handmade individual items: that is traditional craftsmanship.

SBB/Roter Hahn - Benjamin Pfitscher

Roter Hahn: żywa tradycja w kulturze rolniczej Południowego Tyrolu

Marka Roter Hahn oznacza żywe dziedzictwo wiejskie i autentyczne tradycje Południowego Tyrolu. Techniki rzemieślnicze przekazywane z pokolenia na pokolenie nadal charakteryzują życie na wsi - od artystycznego toczenia w drewnie po przetwarzanie włókien naturalnych. Wiedza ta łączy przeszłość z teraźniejszością i pozwala zachować tożsamość kulturową Południowego Tyrolu.

Czy to na tradycyjnych targach, w wiejskich warsztatach, czy przy świątecznych okazjach - unikalne, ręcznie robione przedmioty Roter Hahn opowiadają historie o ciężkiej pracy, kreatywności i głębokim związku z naturą. Reprezentują one zrównoważoną jakość i wprowadzają kawałek prawdziwej tradycji Południowego Tyrolu w nowoczesne czasy.

Aktualne oferty wakacyjne

from 121 €
Die Waldruhe

Alpine wellness, untouched nature, outdoor activities, and sustainable design blend together to create your oasis of peace at the heart of Val Pusteria/Pustertal.

To the hotel
from 100 €
Hotel Tirolerhof

Welcome to Tirolerhof. The perfect place for your active holidays – skiing, cross-country skiing and relaxing. Directly at Mt. Kronplatz in Gsies Valley.

To the hotel
from 141 €
Vitalpina Hotel Schulerhof

A dream holiday - for active guests who enjoy relaxation, culinary delights, and friendly interactions.

To the hotel
1 free night
Granpanorama Hotel Sambergerhof

Holidays at a heavenly altitude of 1500 metres and with 54 kilometres Dolomites view, the ideal place to explore South Tyrol!

To the hotel

Zdjęcia

Market in South Tyrol
Market in South Tyrol

Felt products and sheep wool jackets

Internet Consulting
Products from South Tyrol
Products from South Tyrol

Sheep's wool is not only used to make woollen socks, but also numerous felt products.

Internet Consulting
Traditional craftmanship from South Tyrol
Traditional craftmanship from South Tyrol

High quality handcrafted waistcoat

Internet Consulting
“Törggelen”
“Törggelen”

A centuries-old South Tyrolean tradition

Tourismusverein Schenna
Procession in Kurtatsch
Procession in Kurtatsch

Music band with traditional costumes

Tourismusverein Südtiroler Unterland - Albert Ceolan
Bozen
Bozen

Christmas Market in Bozen

Antonio Gravante / Fotolia.com
Devil processions
Devil processions

Devil procession in South Tyrol

Internet Consulting - Sabine Oberheinricher
Ostereier
Ostereier

Kurz vor Ostern werden in ganz Südtirol Eier gefärbt. Viele sind dabei sehr kreativ.

Internet Consulting - Isabel Gräber
Braided hair
Braided hair

Bei Festtagen werden die Haare der Frauen immer schön geflochten und man trägt eine Tracht.

Internet Consulting - Isabel Gräber
Thanksgiving
Thanksgiving

Im Herbst feiert man in ganz Südtirol das Erntedankfest. Die Bauern danken für die Ernte.

Internet Consulting - Isabel Gräber

Tradycje

Wybrane zakwaterowanie in Schnals

Pension Leithof - Schnals in Meran and environs
  • In the hiking paradise of Schnalstal
  • Cosy flats and rooms
  • Sun terrace on the lake
  • 5 minutes' drive from the ski slopes
  • Fishing in the lake possible
od 39.00 € za noc
Berghotel Tyrol - Schnals in Meran and environs
  • Cosy family-run hotel
  • Wellness centre with swimming pool, sauna and gym
  • Excellent breakfast and carefully prepared cuisine
  • Ski storage and small workshop for motorcyclists
  • Ideal for skiing and hiking enthusiasts
od 85.00 € za noc
Hotel am Fels - Schnals in Meran and environs
  • Sunny panoramic location
  • In the middle of an alpine mountain world
  • Cosy rooms & comfortable apartments
  • Perfect for hiking lovers
  • Glacier ski area nearby
od 75.00 € za noc
Sustainability SVG
Hotel Tonzhaus - Schnals in Meran and environs
  • Situated in an idyllic mountain village
  • Inviting rooms and nature suites
  • Natural cuisine & in-house pizzeria
  • Mountain pool & alpine SPA
  • Tonzhaus experiences and guided hikes
od 137.00 € za noc
Usługa