Boże Narodzenie w Południowym Tyrolu
Wieczorem 24 grudnia Dzieciątko przynosi prezenty grzecznym dzieciom i pięknie układa je pod choinką, którą rodzina świątecznie udekorowała.
Aby Dzieciątko wiedziało dokładnie, czego dzieci pragną na Boże Narodzenie, piszą one z pomocą rodziców mały list do Dzieciątka między początkiem a połową Adwentu. Zazwyczaj pięknie zaprojektowane i przemyślane listy nie są wysyłane pocztą, ale zbierane przez samego Dzieciątko - potajemnie i cicho w nocy z parapetu lub balkonu.
W końcu Wigilia
Maluchy są zwykle bardzo podekscytowane na długo przed Wigilią i nie mogą się doczekać prezentów. W końcu pomagały piec ciasteczka, być może były na jarmarku bożonarodzeniowym, każdego ranka otwierały małe drzwiczki kalendarza adwentowego, dekorowały choinkę i ustawiały szopkę.
Zanim Dzieciątko w końcu przybędzie, wiele rodzin udaje się na mszę dla dzieci, która odbywa się w większości parafii między 15:00 a 16:00 po południu. Często starszy członek rodziny zostaje w domu - oficjalnie, aby przygotować świąteczną kolację lub wpuścić Dzieciątko, nieoficjalnie, aby położyć prezenty pod choinką.
Po mszy wszyscy wracają do domów ze "światełkiem betlejemskim". Zanim otworzą się drzwi do przytulnego i ciepłego salonu z prezentami, Dzieciątko musi tylko wyrazić zgodę, dzwoniąc dzwoneczkiem. Wesołych Świąt!
Zdjęcia
A nativity scene is a representation of the birth of Christ or other scenes from the life of Jesus Christ.
Alexander Hoffmann #28407703
At Christmas, biscuits are baked all together in South Tyrolean kitchens.
Gina Sanders - Fotolia.com
A typical Christmas cake that cannot be missing on the tables of South Tyrol
MaHoo - Fotolia.com
Traditional Christmas bakery made in South Tyrol
IDM Südtirol - Marion Lafogler
Fruit bread from South Tyrol at Christmas
IDM Südtirol - Marion Lafogler
Before Christmas, children are particularly looking forward to baking different Christmas cookies.
Brixen Tourismus Genossenschaft - Helmut Moling
Wanderwege mit ihren urigen Almhütten und der deftigen Kost findet man in Südtirol an allen Ecken.
Silvano Rebai #37117093Tradycje
Wybrane zakwaterowanie in South Tyrol
- Apartments with panoramic balcony
- Sunny location in the countryside & sunbathing lawn
- Close to Meran
- Adults only
- Bread roll service on request
- Sunny, panoramic location
- Ideal starting point for hikes and tours
- Natural pond in the garden of the Geranienhof
- Apartments in the historic Röschhof
- Underground garage
- Rooms & apartments with breakfast
- Large lawn with barbecue
- Fresh bread service
- Possibility of helping with farm work
- Hiking, riding, skiing and tennis in the surrounding area
- Spacious & bright holiday apartments
- Sun terrace with views of the surrounding peaks
- Südtirol Guest Pass included
- Quiet location surrounded by orchards & palm trees
- Ideal for couples, families & long-term guests










